Ce que les médias ont dit de la Segond 21
| La Segond 21 a fait sa sortie en automne 2007. Avec
son prix de 1,5€ / 2,50 FS, elle est très attrayante. Loin d'être une
Bible au rabais, elle veut avant tout être la Bible de "monsieur tout
le monde" et être à la portée de tous les porte-monnaie. Traduite de
manière dynamique et dans un vocabulaire moderne, elle est
compréhensible pour tous sans trahir les textes originaux. Voici ce que la presse en a dit: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| << Début < Précédente 1 2 3 4 5 6 7 Suivante > Fin >> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Résultats 1 - 6 sur 38 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||


Revue de presse
Vous avez sans doute déjà vu la Bible « pour le prix d’un café » au supermarché ou à la librairie. Sachez que c’est une nouvelle traduction de qualité – la Segond 21
- et qu’elle connaît un succès fou : en avril 2009, dix-sept mois après
sa parution, le million d’exemplaires vendus dans le monde francophone
a été dépassé ! Pour comprendre les raisons de ce succès, lisez notre interview de Jean-Pierre Bezin, directeur de la Société biblique de Genève, qui a conduit ce grand projet. Consultez aussi « notre avis d’utilisateur ».


